Openbravo-rus.ru

Образование по русски
10 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Урок русского языка как иностранного

Урок РКИ
план-конспект урока по русскому языку

Конспект урока русского языка как иностранного на материале народных сказок

Скачать:

Предварительный просмотр:

План-конспект урока РКИ
студентки 2 курса магистратуры
направления «Филология»
профиль «Русский язык как иностранный:
теория и практика преподавания »
Заступневич (Силантьевой)Татьяны Юрьевны.

Тема урока: «Русская народная сказка «Каша из топора»».

Форма урока: комбинированный.

Категория обучающихся: студенты с уровнем знания русского языка не ниже базового уровня А2 или владеющие русским языком на уровне В1 (пороговый уровень).

Языковой материал: адаптированный текст русской народной сказки «Каша из топора».

— приобщение к культуре коммуникативной деятельности;

— формирование положительной мотивации к изучению русского языка;

— развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;

— формирование интереса к культуре и народу страны изучаемого языка, приобщение учащихся к реалиям русского языка в рамках темы и ситуации общения;

— развитие памяти, внимания, образного мышления, способности к сравнению, развитие механизмов слухового и зрительного восприятия;

— формирование способности преодолевать трудности, связанные с изучением нового грамматического материала;

— формирование навыков аудирования, формирование навыков чтения, учить находить в тексте необходимую информацию.

Ожидаемые результаты: осуществить контроль уровня развития речевых умений во всех видах речевой деятельности по пройденному в течение урока материалу.

1 . Организационный момент.

2 .Предтекстовая работа.

3 .Притекстовая работа.

5 . Подведение итогов урока.

6. Домашнее задание.

1 . Организационный момент.

Цель : подготовка учащихся к работе, организация внимания и внутренней готовности. Проверяется умение организоваться, быстро включиться в деловой ритм, реагировать на приветствие и слова учителя.

Деятельность учителя : учитель приветствует учащихся, выявляет отсутствующих, проверяет готовность к уроку. Добрый день, ребята!

Деятельность учащихся : включение в ритм работы. Учащиеся реагируют на слова учителя. Добрый день, учитель!

2 . Предтекстовый этап.

Цель : подготовка учащихся к иноязычной речевой деятельности, правильному фонетическому и интонационному оформлению речи, правильному произношению, формирование положительной мотивации к изучению русского языка, введение в языковую среду.

Отрабатывается правильное произношение учащимися слов, то есть произносительные навыки, адекватное произношение и различение на слух звуков русского языка.

Деятельность учителя : учитель предлагает прослушать учащимся текст русской народной сказки «Каша из топора», оценивает работу учащихся, исправляет ошибки. Объясняет значение выделенных в тексте слов.

Деятельность учащихся : ученики слушают текст, затем читают его. Далее им предлагается обратить внимание на выделенные в тексте слова и словосочетания и догадаться об их значении.

Задание 1. Прослушайте и прочитайте текст.

Задание 2. Познакомьтесь с визуальным словарём, вспомните.

Обучающиеся вспоминают необходимую лексику, представленную в презентации (снятие лексической трудности), слушают комментарии учителя. Возможно, сами комментируют.

3. Притекстовый этап.

Задание 1. Употребите слова, стоящие в скобках, в нужном падеже.

  1. Шёл солдат по _____________(дорога).
  2. Увидел __________(деревня), постучал в крайний дом.
  3. Увидел солдат под ______________(лавка) топор.
  4. Взял солдат топор, положил его в _______(вода) и стал варить.
  5. Через некоторое время зовёт солдат ___________(старуха).
  6. Приглашает солдат _______________(старушка) на ужин.
  7. Стали они ___________(каша) есть.

Задание 2. Заполните пропуски, образовав от прилагательных в скобках краткие формы с соответствующими окончаниями (на отдельных листах).

Задание 3. Употребите подходящий по смыслу глагол.

  1. Шёл солдат по дороге. Долго_____, устал. Увидел деревню,____________- в крайний дом.
  2. Увидел солдат под лавкой топор и _________:

-А раз нет ничего, можно и из топора кашу _________.

  1. Взял солдат топор, _____________его в воду и стал ________.
  2. Через некоторое время __________солдат старуху.
  3. Старушка_____________крупы, солдат____________крупу в воду и размешал.
  4. Ну вот, всё готово. ___________,бабушка, за стол.
  5. Стали они кашу есть. Солдат_________:

— Ну что, вкусно получилось?

8) Старушка __________:

— Вкусно, очень вкусно.

Задание 4. Подберите антонимы к прилагательным и наречиям.

Цель : подготовка учащихся к иноязычной речевой деятельности, введение в языковую среду.

Для этого учащимся необходимо знание необходимых лексических единиц по теме, умение понимать на слух речь учителя и одноклассников, уметь отвечать на вопросы.

Деятельность учителя : учитель предлагает учащимся повторить речевой материал по прослушанному и прочитанному тексту сказки «Каша из топора», задавая вопросы.

Деятельность учащихся : учащиеся отвечают на вопросы, используя речевой материал.

Задание 1. Найдите в тексте ответы на вопросы.

— Зачем солдат постучал в избу? (переночевать)

— Кто там жил? (старуха)

— Что попросил солдат у старухи? (поесть)

— Как старуха отреагировала на просьбу солдата? (сказала, что ничего нет)

— Что придумал солдат? (обмануть старуху)

— Что он сначала попросил у старухи? (топор)

— А потом? (соль, крупу, сахар, масло)

— Что получилось у солдата сварить из топора?(кашу)

Задание 2. Объясните значение пословицы: «Догадка и смекалка не хуже разума».

5. Подведение итогов урока.

Цель : подвести итоги работы учащихся на уроке.

Деятельность учителя : проанализировать работу на уроке. Дать персональную оценку каждому ученику.

Деятельность ученика : ученики делятся моментами урока и обобщают своё мнение относительно своей работы.

6. Домашнее задание.

Деятельность : дать домашнее задание, подробно объяснить, как нужно выполнять.

СПОСОБЫ ВВЕДЕНИЯ АЛФАВИТА. ПЕРВЫЙ УРОК

Алфавит можно представлять традиционно, по порядку: преподаватель читает и комментирует каждую букву (говорит название буквы и какой звук она обозначает), студенты повторяют, затем переходим к чтению слогов и слов. На начальном этапе познакомить с русскими буквами можно через имена студентов (каждый в тетради или на доске записывает своё имя и фамилию по-русски; так можно перейти и к теме «Знакомство»), через интернационализмы, написание которых похоже в русском и родном языке учащихся.

Последовательность знакомства может быть такой:
1) написание гласных;
2) согласные, совпадающие в русском и родном языке;
3) согласные, написание которых в русском и родном языке не совпадает;
4) согласные, которых нет в родном языке.

Также, например, в начале может быть введён такой набор букв (а):
5 гласных: А Э О И У и 4 согласные: К С М Т.

Задаём учащимся вопрос, как они думают, как звучат эти буквы; затем преподаватель называет их сам и после него – студенты.

Затем студентам предлагается прочитать слоги: КА КЭ КО КИ КУ, СА СЭ СО СИ СУ, МА МЭ МО МИ МУ, ТА ТЭ ТО ТИ ТУ. АК ЭК ОК ИК УК,

В испаноязычной аудитории обращаем внимание на то, что С в любой позиции звучит одинаково, что Э звучит как латинская Е и что особое внимание следует обратить на И и У.

Затем предлагаются слова для чтения:

СУК СОК КАК ТАК ТО ТА КИТ КОТ ТАМ САМ ТИК ТАК ТУК ТОК ЭТА ЭТО

МОСТ ТОСТ МАК МУКА СОК КУСОК ТОТ ЭТОТ УМ КУМ СОМ СУМКА

Или (б) вначале вводятся только следующие 5 букв: М, А, О, Т, Е. Введение алфавита и правила чтения займёт 2 — 3 часов аудиторной и 2 — 3 часов домашней работы.

Можно сгруппировать буквы ещё вот так:
1.TRUE FRIENDS (look same as in English, sound like in English): A, K, M, O, T
2.FALSE FRIENDS (look same but sound different): В, Е, Н, Р, С, У, Х
3.NEW FRIENDS (look new but sound similar): Б, Г, Д, З, И, Л, П, Ф, Э
4.STRANGERS (tricky once – look different, sound different): Ё, Ж, Й, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ь, Ы, Ю, Я

Развлечься можно в парке «Русская азбука«: http://eor.pushkininstitute.ru/outsite/site3/storage/alf_2/index.html

Благодарю слушателей курсов методики преподавания РКИ, поделившихся своим опытом проведения первых уроков для учащихся, не знакомых с алфавитом.
Также см. пособие «Учимся учить» А.А. Акишиной и О.Е. Каган.

Читать еще:  Конспект урока по скорочтению

В пособии «Учимся учить» пишут о трех методах обучения письменной речи. Одни считают, что изучение иностранного языка надо начинать с письма, т.е. с изучения букв. Другие — через имитацию, не вводя алфавита. И третьи — что изучение алфавита и устной речи надо начинать параллельно, отводя время на каждом уроке. Когда я учила своего студента русскому языку, он сначала выучил все буквы и звуки, а потом читал и писал. А вы как делаете?И какой способ знакомства с графическими знаками вы используете? (графический, звуковой, слоговый или словесный).
— Я сторонница третьего метода, потому что каждый раз передо мной стоит задача, чтобы иностранец как можно быстрее заговорил и уже после самого первого урока мог что-то сказать. Но, конечно, чтобы система не распадалась, необходимо последовательно проводить обобщения и планомерно знакомить с языковым материалом. То есть на каждом уроке отводим время алфавиту и устной речи.
При введении алфавита традиционно знакомимся с графическим начертанием буквы (чаще всего только с печатным, но возможно одновременное введение печатного и письменного начератания буквы), проговариваем, как произносится звук, который она обозначает, после этого тренируемся в чтении слогов и слов. В интенсивных методиках прежде всего уделяется внимание устным видам речевой деятельности: аудированию и говорению. Особенно часто такой метод используется на курсах для работников сферы обслуживания. Чтения и письма может вообще не быть. Поэтому такой курс строится преимущественно на запоминании и имитации.
Первый урок не ограничивается только алфавитом и изучением правил чтения. Если позволяет время преподаватель на занятии вводит наиболее употребительные клише при знакомстве, прощании, приветствии. Предъявляются и первые грамматические темы: вопросы Кто это? Что это?, род существительных (местоимения третьего лица он, она, оно, они), назвать предметы, которые есть в аудитории и на улице. В конце — подведение итогов и повторение. Кстати, первые занятия могут быть более интенсивными и более насыщенными по наполнению новым материалом, чем последующие. Затем даётся время для «передышки»: более глубокого усвоения, повторения, обобщения, отработки; выполняются лексико-грамматические упражнения, задания на чтение, аудирование, письмо, говорение на уже знакомом материале прежде чем переходить к новому циклу с новыми словами и грамматическими конструкциями.

Подкаст о русском алфавите:

Видео, чтобы замотивировать ваших студентов Why Study Russian?

Урок русского языка как иностранного

Все Курсы Ком собрал в одном обзоре самые полезные бесплатные уроки для изучающих русский язык как иностранный и готов ими поделиться.

Rus-on-line — сайт для начинающих изучать русский, поможет в освоении элементарных уровней A1 — A2. Портал создавался опытными преподавателями, работающими со студентами в разных странах. Ученик найдет здесь интерактивные упражнения, наглядные таблицы по грамматике, материалы для освоения глаголов и многое другое.

Rustest-online — портал для желающих осваивать разные уровни владения языком, подходит для учеников-новичков. Гости интернет-пособия получат доступ ко множеству заданий на различные грамматические темы, относящиеся к уровням А2-В1. Укреплению знаний будут способствовать задания на падежи, глаголы движения, времени, виды глагола, степени сравнения, причастия и деепричастия, неопределённые и отрицательные местоимения, глагольное управление. Авторы сайта предупреждают, что не претендуют на охват изучения всего языка, но обещают дать бесценные основы.

Gcserussian – учебные наглядные презентации, материал идеально подойдет для учеников, освоивших элементарный уровень знаний русского. Все презентации нужно качать, файлы в формате .ppt. Большая библиотека актуальных тем, словарь, игры, упражнения на письмо, произношение и многое другое.

Mezhdunami – бесплатный сетевой учебник, созданный на основе опыта четырех американских студентов, каждый из которых проводит учебный год в разных российских городах. Ученикам-иностранцам будет проще окунуться в языковую среду и начать получать впечатления от страны дистанционно. Есть словарь, аудиоматериалы, грамматические таблицы и схемы, в качестве основного материала предоставляется девять обширных уроков.

Russian.ucla — содержит в себе тренировочные упражнения и тесты по грамматике для изучающих русский язык от элементарного до продвинутого уровня. В открытом доступе предоставляются тренировочные тесты на сертификационные уровни, есть раздел с темами, а также раздел с аудио, где ученик-иностранец сможет ознакомиться, например, с новостями науки на русском языке.

Vk/russianforeign — страница группы вконтакте, в ленте которой содержится большое количество теоретического и практического обучающего материала. Грамматические правила, аудиокурсы, произношение, интересные и познавательные факты о языке Достоевского и Пушкина, россиянах, а также многое другое.

Каналы на youtube

Школа русского языка как иностранного Лидер

Большой архив видеолекций подойдет для начинающих и продолжающих обучение. Каждое видео рассматривает определенную тему, которая поможет иностранцам лучше ориентироваться в русском языке. Многие видео состоят из простых понятных презентаций. Достойный архив лекций по грамматике. Посетителей канала ожидают актуальные темы для изучения, в их числе – как простые материалы (глагол, имя существительное, падежи), так и для углубленного изучения. Всего в наличии около 50 видео.
Ознакомиться с каналом

Learn Russian Language

Канал содержит подробные материалы для изучения русского как иностранного, которые подойдут для новичков в русском языке и уже имеющих начальные знания. Канал может похвастаться богатым архивом учебных видео с субтитрами, который еженедельно пополняется. Видео предоставляются в виде монолога ведущей или в форме понятных презентаций. Данные уроки подойдут для едва приступивших к обучению и желающих изучать русский, не торопясь. Для освоивших основы языка могут также найтись полезные материалы. Ведущая канала активно практикует разговорную речь и диалоги.
Ознакомиться с каналом

Lingua-Baikal

РКИ для всех

Mondly: Learn Russian FREE — разностороннее приложение, тренирующее навыки письма, разговора, чтения и аудирования. Приложение найдут интересным как обладатели элементарного, так и продвинутого уровней изучения, будет полезно в путешествиях и в бизнесе. Скачать приложение для iOS , для Android

Learn Russian with Babbel – предлагает изучать русский посредством коротких уроков, призванных качественно поднять уровень владения языком у потенциального ученика. Будет полезно начинающим и продолжающим изучение. Авторами уроков являются опытные преподаватели и носители языка. Возможны тренировки произношения через функцию распознавание речи. Скачать приложение для iOS , для Android

6000 Words — Learn Russian Language for Free — приложение, созданное для пополнения словарного запаса учащегося, располагает богатой словарной библиотекой. Для удобства пользования в приложении слова разделены по уровням сложности и темам, новое слово можно прослушать. Для упрощения запоминания созданы мини-игры. Скачать приложение для iOS , для Android

Первый урок РКИ, методическая разработка урока

Первый урок РКИ

Приблизительный план первого урока

Цель урока: познакомить учащихся с русскими буквами и звуками

Этап 1. Приветствие (5-7 мин)

Преподаватель здоровается и представляется студентам по-русски.

На доске написано:

Здравствуйте! [ zdr á stvujte ]

Здравствуй! [ zdr á stvuj ]

Добрый день! [ d ó bryden ΄ ]

Давайте (давай) познакомимся! [ davajte ( davaj ) paznakomims ΄ a ]

Как вас (тебя) зовут? [ Kakvas ( teb ΄ a ) zavut ]

По цепочке преподаватель узнает имена своих студентов по-русски. Предварительно представившись и сказав фразу «Меня зовут … Как Вас зовут?»

В результате первых минут урока, формируется следующий диалог:

A . — Давайте познакомимся. Меня зовут Анна. А вас?

B . — А меня зовут Стивен.

A . – Приятно познакомиться.

Такой диалог преподаватель проговаривает с каждым студентом. После чего просит их в парах, тройках «Познакомиться друг с другом», объясняя данное задание на русском языке, если кто-то из студентов не понимает задания, то преподаватель дополняет объяснение жестами.

Читать еще:  Уроки клубных танцев для мужчин видео

Этап 2. Введение. АРТИКУЛЯЦИОННАЯ ГИМНАСТИКА (10-12 мин)

Данное упражнение поможет нам различать губно-губные и губно-зубные звуки. Мы произносим вместе с учениками: б – в – б – в – б… (упражнение можно выполнять беззвучно, просто выполняя необходимые движения беззвучно)

Выдвигаем язык вперед-назад, вперед-назад… (стоим сначала лицом к ученикам, сопровождая движение языка таким же движением руки, чтобы продемонстрировать то, что нужно сделать, после этого поворачиваемся боком и показываем то же самое).

Делаем язык широким, затем узким. Повторяем упражнение несколько раз (упражнение сопровождаем движением руками – кладем одну ладошку на другую, располагаем их вместе горизонтально, после этого как бы наполняем пространство между ладонями воздухом, «надуваем» ладони, потом возвращаемся в исходное положение).

Ставим кончик языка на кончики верхних зубов. Далее кончиком языка проводим от кромки зубов по всему верхнему небу, ощупывая его (правильное выполнение упражнения можно показать руками).

Кончик языка касается кончиков нижних зубов и прижимается к верхним (мы это делаем для того, чтобы поднять спинку языка). Чтобы проверить, правильно ли вы выполняете упражнение, попробуйте произнести звук [т], прижав кончик языка к кромке нижних зубов, а затем сделать то же самое, только прижав кончик языка к верхним зубам – у вас должен получиться [т’]. Данная форма помогает перейти к мягкости.

Кладем язык во рту вниз, максимально близко к нижней челюсти. Расслабляем его. Далее резко напрягаем, при этом он слегка раздувается, как тесто, которое поднимается из кастрюли. Данное упражнение также поможет подготовить учащихся к мягкости. Чтобы пробудить интерес студентов к занятиям фонетикой, можно попросить всех немного помолчать, а затем задать вопрос: «В каком положении у вас во рту находится язык, когда вы молчите?»

Для русского языка характерно дорсальное положение – кончик языка находится у нижних зубов, а спинка языка поднимается вверх. Такое положение помогает нам произносить мягкие звуки. (Если провести этот эксперимент среди русскоговорящих, всегда найдутся люди, у которых язык расположен не так, как у большинства).

Для английского языка, к примеру, характерна апикальность – кончик языка направлен вверх, а сам язык располагается у нижней челюсти, напоминая немного ложечку или перевернутую радугу, — ответы зависят от того, студенты каких национальностей присутствуют в аудитории. Таким образом, люди не только по-разному говорят, но даже молчат по-разному.

Для работы над произнесением звуков крайне желательно иметь схему строения речевого аппарата (можно примитивную, главное, чтобы она была понятна учащимся).

ВНИМАНИЕ, ВАЖНО! При объяснении правильного произношения звуков мы можем опираться ТОЛЬКО на ОЩУТИМЫЕ моменты произношения. Что это такое? Например, мы можем почувствовать движение кончика языка влево-вправо, можем почувствовать выход струи воздуха и т.п. Однако мы не можем сознательно поднять спинку языка (среднюю часть) к нёбу. Это неощутимый момент произношения. Соответственно, для того, чтобы вызвать нужную нам работу, мы должны опираться только на ощутимые моменты произношения (нельзя просто дать студенту инструкцию поднять спинку языка к небу).

Этап 3. Основная часть. Чтение алфавита. (25 мин)

Русский алфавит. Буквы и звуки . (надпись на доске: Alphabet )

Раздаточный материал – русский алфавит в картинках .

На доске весит плакат или слайд с русским алфавитом.

Преподаватель говорит на русском языке своим студентам, что алфавит состоит из 33 букв – 10 гласных, 21 согласных и 2 знаков – мягкий знак и твёрдый знак.

Преподаватель сначала читает весь алфавит от А до Я. Студенты в это время следят за происходящим и слушают произношение букв. После этого преподаватель предлагает студентам повторять буквы за ним. В это время на доске представлен русский алфавит и преподаватель показывает на каждую букву.

Следующее задание будет аналогичное, но только с гласными буквами. Студенты повторяют хором во время паузы, стараясь пропеть каждую гласную букву.

Потом преподаватель читает только согласные, указывая на соответствующую букву на доске. Произношение многих согласных затрудняет студентов, но преподаватель следует четко в алфавитном порядке, помогая студентам произнести трудный звук.

На первом занятии можно заняться постановкой трудных звуков. Развивая фонетический слух учащихся, мы неизменно проходим определенные этапы

О бъясняем, как произнести определенный звук, просим повторять звуки хором, вызывая нужную нам работу.

Говорим разные русские слова с данным звуком. Если учащийся слышит этот звук, он должен поднять руку (хлопнуть в ладоши, поднять карточку и т.п.) таким образом студенты учатся слушать и слышать.

Этот этап подразумевает слушание и последующее повторение звука (МЕДЛЕННОЕ). При этом если учащийся говорит звук неправильно, возвращаемся к первому этапу.

Просим учащегося самостоятельно прочитать звук, преподаватель должен показать студенту какой именно звук он должен прочитать.

ПОСТАНОВКА «ТРУДНЫХ» ЗВУКОВ

Произносим звук «С» (при этом язык продвигается вперед, а его кончик опускается вниз) и чувствуем трение воздуха в передней части языка, далее поднимаем кончик язык вверх и получаем искомое «Ш».

Звук «Щ» — произносим «Ш» и продвигаем язык вперед, при этом он становится широким.

Звук «Ц» — ставим его через звук-помощник «Т». Язык во рту принимает положение при произнесении звука «Т» — кончик языка касается нижних зубов, тело языка прижимается к верхним, зубы чуть-чуть разведены. При произнесении «Ц» зубы слегка сжимаются. Проверить правильное произношение можно словом «отца» — его нельзя смешивать с «отса».

Звук «Ч» — касаемся СЕРЕДИНЫ альвеол, язык касается зубов, он широкий. При произнесении «Ч» кончик языка находится наверху, «Т» — внизу.

Звук «Х» — постановка идет через «Х’». Произносим поочередно твердый и мягкий вариант – Х-Х’-Х-Х’… Язык поочередно становится широким и узким. Для всех мягких звуков язык касается зубов.

Звук «Р» — можно использовать звук-помощник «З», так как при его произнесении ощущается легкая вибрация на кончике языка. Или использовать сочетание «ЖР», так как «Ж» похож на «Р» по месту образования.

Звук «Ы» — при произношении «И» кончик языка опущен вниз, сам язык поднят вверх. Отодвигаем язык назад, при этом кончик можно поднять (чтобы язык ушел назад). Сочетания «КЫ», «ГЫ» также продуктивны.

Звук «У» — губы вытянуты вперед и округлены, язык перемещен назад, он узкий (у французов язык перемещен вперед, в результате чего получается «УЮ»). При произнесении «О» язык также перемещен назад, но не так далеко, как при «У», губы шире, круг больше.

Постановка мягкости – в каждом мягком звуке есть призвук «И». При произношении мягкого звука средняя часть языка поднимается вверх к твердому нёбу. Главное при постановке мягких – разграничивать сочетания вроде «ТИ», «ТЯ», «ТЬЯ», чтобы в дальнейшем студенты не произносили «СЪЕЛ» как «СЕЛ». Задача – поставить «j». Кончик языка выдвинут вперед и направлен вниз, края тела языка прижаты к боковым зубам и ощущают его.

Если возникают проблемы с глухостью-звонкость с парах вроде «С»-«З», «Ш»-«Ж», «В»-«Ф» можно проконтролировать себя, положив руку на гортань. При произношении звонких звуков рука ощущает вибрацию. Поочередно включаем-выключаем голос: с-з-с-з-с-з…

При трудностях со звонкими звуками также можно использовать сонорные как помощники, например «МБ» (или «БМ», в зависимости от языка) – МБА-БА. Для немецкого языка – между гласными: АМБАР.

Хорошо запомнить буквы и отработать звуки в первом уроке поможет чтение слов. Для этой цели идеально подходят интернациональные слова, такие как: журнал, ваза, менеджер, организация, статус. Все эти слова записаны на доске.

Читать еще:  Dom 3d видео уроки

Диалоги на уроках русского языка для иностранцев (диалоги РКИ)

Для всех желающих научиться преподавать русский язык иностранцам: дистанционный курс «Преподавание русского языка как иностранного (РКИ)» >>

Разговорный русский язык для начинающих и продолжающих изучать русский язык иностранцев нужно изучать по русским коммуникативным диалогам. На этой странице мы объясним, почему иностранцы долго не могут овладеть разговорным русским языком, а также дадим практические рекомендации, как заниматься по диалогам на уроках русского языка для иностранцев.

Почему так важно включать на уроках русского языка работу над диалогами?
Как извлечь максимальную пользу от изучения русского языка по диалогам?
Разговорный русский язык для иностранцев

Иностранец всё понимает, но сказать не может

Зачастую иностранцы, изучающие русский язык, не чувствуют себя свободно в реальных жизненных ситуациях: не могут поддержать диалог, не могут выразить свои мысли – не владеют разговорным русским языком.

Почему это происходит?

Если уроки русского языка как иностранного проходят в обычном режиме: читаем – переводим текст, делаем грамматические упражнения, отвечаем на небольшое количество вопросов по тексту, то мозг иностранца работает в режиме, который необходим для данного вида деятельности, т.е. иностранец учится читать, переводить, искать в тексте ответы на вопросы, при этом новые слова запоминает медленно (в той степени, в какой они необходимы для понимания текста).

При таком изучении русского языка иностранец учится выполнять тесты, но это не значит, что он учится ГОВОРИТЬ по-русски, так разговорный русский язык освоить невозможно.

Что делать, чтобы иностранец заговорил по-русски?

Чтобы начать говорить по-русски, иностранцу нужно выработать совершенно другие навыки, чем для чтения и выполнения грамматических упражнений. Иностранец должен, во-первых, научиться понимать русскую речь на слух, а во-вторых, быстро реагировать на реплики своих собеседников в различных жизненных ситуациях, необходимо выработать автоматизм в речи.

Что делать преподавателю русского языка как иностранного?

На уроке русского языка как иностранного нужно смоделировать среду, приближенную к реальной языковой среде. Для этого нам не поможет большинство художественных и публицистических текстов, потому что в них используется лексика, которую мы не используем в разговорной речи при повседневном общении.

Поэтому так ВАЖНО использовать на уроках русского языка для иностранцев коммуникативные диалоги, из которых иностранцы смогут почерпнуть необходимую лексику, а также научатся правильно строить фразы, которые они смогут использовать в реальной жизни, в повседневной разговорной речи.

Как на уроках русского языка для иностранцев работать над диалогами?

При работе над диалогами на уроках русского языка для иностранцев мы рекомендуем придерживаться следующей схемы:

1. Преподавателю нужно прочитать диалог, отделяя реплики разных людей более длинными временными промежутками. Если у Вас сильный ученик, то первый раз иностранцу лучше прослушать диалог, не смотря в книгу. Если ученик слабый, то он может слушать диалог и следить по тексту.

2. Теперь иностранец должен прочитать диалог по книге и перевести его (если это групповые занятия, то иностранцы читают диалог по ролям). Преподавателю нужно обратить внимание иностранца на те места в диалоге, которые иностранец не совсем понял (объяснить лексику, грамматику, модели построения предложения).

3. После этого надо попросить иностранца закрыть книгу. Преподаватель читает реплики одного из участников диалога, а ученик должен отреагировать на реплики в соответствии с ситуацией в диалоге. Ученик не обязательно должен дословно воспроизводить реплики из диалога. Если иностранец делает ошибки, то преподаватель должен объяснить иностранцу, почему так сказать нельзя и как лучше выразить эту мысль. (Если урок русского языка проходит с группой иностранцев, то на реплики преподавателя иностранцы отвечают по очереди).

После этого преподаватель меняется с учеником ролями, т.е. преподаватель читает реплики другого персонажа диалога (книга у иностранца закрыта!).

! Если Ваш ученик говорит, что все понял и хочет идти дальше, не проработав диалог (не ответив на все реплики преподавателя из диалога с закрытой книгой), то иностранцу нужно объяснить, что понять – мало, это только первая ступень: чтобы говорить по-русски легко и с удовольствием в реальных жизненных ситуациях, необходимо выработать автоматизм в речи. И данное упражнение поможет это сделать.

Если иностранец делает много ошибок в диалоге, то к этому диалогу нужно вернуться в конце урока и на следующих уроках, пока иностранец не сможет быстро и без ошибок реагировать на реплики.

4. Обсудить с иностранцем данный диалог: например, спросить у иностранца, как бы он поступил на месте персонажей. Если это диалог в магазине, спросить, что он обычно покупает, часто ли он ходит в магазины, в какие магазины он ходит, любит ли он готовить и есть дома или предпочитает ходить обедать в кафе и рестораны, он предпочитает покупать вкусные продукты или полезные продукты и т.д.

Если учебник русского языка для иностранцев или учебное пособие не содержит вопросов на понимание текста, Вам обязательно нужно самим придумать и задать вопросы иностранцам, чтобы убедиться, что они поняли смысл прочитанного правильно, а также могут выразить свои мысли. После этого нужно обсудить прочитанный текст с иностранцами (для примера используйте страницы 12-15 учебника издательства нашего Центра «Новая Россия: 127 живых диалогов и самые важные глаголы для общения»).

Если на уроках русского языка для иностранцев придерживаться данных рекомендаций при работе над диалогами, то иностранцы извлекут максимальную пользу от уроков русского языка, смогут выучить разговорный русский язык и выработать автоматизм в речи!

Учебники русского языка для обучения разговорному русскому языку иностранцев

Преподаватели русского языка как иностранного сталкиваются с тем, что существует довольно мало учебников и учебных пособий по русскому языку как иностранному, в которых представлены интересные диалоги из реальной повседневной жизни, фразы из которых иностранцы смогут выучить и использовать при повседневном общении на русском языке.

В нашем Центре вышел коммуникативный учебник русского языка для иностранцев, содержащий русские диалоги на разговорные темы: «Новая Россия: 127 живых диалогов и самые важные глаголы для общения».

Помимо того, что учебник «Новая Россия: 127 живых диалогов и самые важные глаголы для общения» содержит специально отобранную лексику, необходимую для общения в повседневных ситуациях, большими плюсами данного учебника является то, что книга прекрасно проиллюстрирована, в каждом уроке учебника после диалогов есть масса оригинальных вопросов, которые позволят на уроках русского языка обсудить с иностранцами ситуации в диалогах без дополнительных усилий со стороны преподавателя РКИ. Грамматика в книге дается через ситуации повседневного общения, т.е. объяснение грамматических правил продиктовано реальными коммуникативными потребностями иностранцев.

В нашем Центре готовится к изданию коммуникативный учебник русского языка для начинающих изучать русский язык иностранцев. Наша цель при создании этого учебника – предоставить возможность выучить разговорный русский язык для начинающих (с нуля), чтобы иностранцы с первого же урока русского языка учили только те фразы, которые понадобятся им в реальном общении, чтобы после каждого урока иностранцы видели, как увеличивается их словарный запас, как с каждым днем они свободнее говорят по-русски. При создании учебников мы также уделяем большое внимание тому, чтобы уроки русского языка для иностранцев проходили интересно и весело, т.к. это важные факторы эффективности обучения.

Дистанционный курс методики для желающих научиться преподавать русский язык иностранцам: «Преподавание русского языка как иностранного (РКИ)»

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector