Литературный редактор обучение - Образование по русски
Openbravo-rus.ru

Образование по русски
3 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Литературный редактор обучение

Как стать литературным редактором – путь к профессии мечты

Работать с текстами, доводить их до совершенства, участвовать в создании литературных произведений – дело, достойное восхищения. Если вы любите русский язык, обладаете литературным чутьем и мечтаете стать редактором – советы knigastudio . ru помогут вам достигнуть заветной цели.

Что делает редактор

Сделать из книги «конфетку», причесав и облагородив литературное произведение – вот в чем заключаются обязанности редактора. Для этого недостаточно просто исправить в тексте все пунктуационные, орфографические и даже фактические ошибки. Хороший редактор книг – это писатель, виртуозно владеющий словом, в его задачи входит также исправление лексических, логических и стилистических недочетов в произведении. При этом он должен обходиться с тестом максимально бережно и учитывать мнение автора.

Редакторы бывают разные, не обязательно работающие в издательстве печатных книг. Они также работают со СМИ, где круг обязанностей может быть несколько уже, а еще – с агентствами наподобие нашего. Редактор аудиокниги (если она еще нигде не напечатана) должен обладать всеми умениями и знаниями редактора издательства.

Единственное его отличие от редактора бумажных книг – нет нужды работать с художниками — оформителями. Потому что изобразительные средства книги в формате аудио – это голос и талант диктора.

Какие качества необходимы редактору

Кроме идеальной грамотности, вы должны обладать следующими качествами:

  1. Эрудированность.
    В задачи редактора входит проверка точности фактов, поэтому необходимо иметь высокую эрудицию и уметь быстро находить источники, по которым можно проверить ту или иную информацию.
  2. Внимательность и ответственность.
    Выработать в себе эти свойства характера удается далеко не всем, у хорошего редактора они – врожденные. Хотя сегодня существуют десятки онлайн-сервисов, помогающих проверить любой текст по множеству параметров, человеческий фактор никто не отменял. Если скрупулезность и дотошность – это не про вас, лучше отказаться от работы редактором.
  3. Коммуникационные навыки.
    В процессе работы редактор плотно общается с автором, а писатели – люди чувствительные, с ними бывает непросто найти общий язык. Уметь отстаивать свою точку зрения мягко, но настойчиво и аргументированно – для редактора бесценно.
  4. Любовь к чтению.
    Много читающие люди имеют литературное чутье, богаты словарный запас и хорошо разбираются в синтаксисе, пунктуации и грамматике. Читать лучше классику и специальную литературу – дешевые бульварные романы могут дать обратный эффект.
  5. Умение писать.
    Лучшие редакторы вырастают из бывших (или действующих) писателей. Даже если вы не планируете писать книги, практикуйтесь в литературном творчестве хотя бы в социальных сетях. Например, ведите редакторский блог, рассказывая о книгах, с которыми работаете (естественно, с позволения автора и издателя). Это поможет вам отточить писательское мастерство и улучшить свое портфолио.

Где учат на редактора

Стать редактором в наше время можно даже без специального образования – например, найдя удаленную работу по редактированию сайтов. Однако, в серьезную организацию с хорошей зарплатой без спецобразования вас не возьмут.

Если вы решили построить карьеру в данном направлении, желательно получить диплом об окончании одного из следующих факультетов вуза:

  • Редакторское дело;
  • Издательское дело;
  • Литературное творчество;
  • Филология;
  • Журналистика;
  • Лингвистика;
  • Медиакоммуникации.

Такое образование открывает перспективы и для тех, кто мечтает трудиться в известном издательстве, и для тех, кого привлекает работа редактора удаленно.

Как и где получить работу редактора

Если у вас хорошее профильное резюме и соответствующий диплом, мониторьте вакансии редактора книжных издательств, литературных журналов, печатных и электронных СМИ. Если редакторского опыта, подтвержденного трудовой книжкой, у вас пока нет, попробуйте начать с должности журналиста, корреспондента или корректора. Как правило, в периодических СМИ редакторы «вырастают» из них. Также, вы можете предлагать свои услуги молодым издательствам или начинающим писателям.

Чтобы влиться в «круги посвященных», полезно предпринять следующие шаги:

  • Поработать с писателями в качестве помощника за небольшую плату. Людей, пишущих тексты за других, называют «литературными неграми» – звучит не очень вдохновляюще, зато поможет набить руку в писательском мастерстве, получая за это реальные гонорары.
  • Посещать конференции, встречи, слеты профессиональных редакторов, заводить полезные знакомства, наводить мосты.
  • Стать участником групп литредов в соцсетях – следить за веяниями рынка, быть в курсе книжных новинок, активно общаться, если вам есть, что сказать.
  • Вести аналитический литературный блог с обсуждением книжных новинок.
  • Заявляться на медиа-встречи в качестве приглашенного эксперта – если вам удастся стать популярным блогером, на вас обратят внимание, и путь в редакторскую тусовку будет открыт.

Работать редактором можно как в штате организации, так и в качестве фрилансера – в первом случае вам откроются перспективы для построения профессиональной карьеры, во втором – вы получите возможность работать из дома и свободно выстраивать свой трудовой график. Удачи!

Онлайн-курс редакторов

Освойте приемы профессиональных работников издательств, после прохождения нашего онлайн-курса редакторов.

Для кого будет полезно?

Новички

У вас есть непреодолимое желание писать увлекательный и интересный текст? На курсе редакторов вы получите все необходимые навыки для плодотворной работы, научитесь редактировать, освоите информационный стиль.

Редакторы

Если вы уже работаете в данной области, но сомневаетесь в актуальности своих знаний, пройдя обучение вы повысите профессиональный уровень и сможете увеличить стоимость услуг.

Копирайтеры

Вы пишете коммерческие тексты, но хотите браться за более крутые и прибыльные проекты? На курсе вы прокачаете свои скиллы и приобретете знания.

Журналисты

Вы уже умеете писать статьи и проводить интервью, но хотите большего? Освойте верстку, работу с изображениями и инфографикой, создавайте полноценные информационные продукты.

Студенты

Если вы понимаете, что изучаемая в ВУЗе специальность не подходит вам, после прохождения курса вы освоите профессию редактора и сможете начать работать еще во время учебы.

Блогеры и SMM-специалисты

Публика в интернете становится все более избирательной и ее все сложнее заинтересовать. Чтобы росло число подписчиков, надо делать нечто оригинальное, а не как все. Вы будете писать ярко, живо и интересно.

Маркетологам

Вы знаете принципы воздействия на людей, но подобрать слова бывает непросто? Онлайн-курс вам поможет! Также вы сможете контролировать работу копирайтера.

После окончания курса вы сможете

Создавать полноценный информационный продукт

Писать и редактировать текст

Работать с графикой, изображениями и версткой

Решать задачи с помощью контента

Повысить ценник на свои услуги

Как проходит обучение?

Занятия

Занятия проходят в формате вебинаров. Просмотр видеозаписей лекций доступен в личном кабинете. Каждый урок доступен один раз в неделю, с учётом того, что домашнее задание по предыдущему уроку выполнено

Домашнее задание

Тестирование или практическое домашнее задание с проверкой и обратной связью

Сопровождение

Каждый студент может пообщаться с экспертами курса, получить помощь координатора по учебному процессу

Защита собственного проекта

Получение сертификата, подтверждающего компетенцию

Программа курса редакторов

Урок № 1 — Основы профессии

На первом занятии, мы узнаем, кто такой копирайтер, его задачи и обязанности, как достичь успеха в профессии, какова его роль в бизнесе и маркетинге. Разберем создание сильного текста, какие форматы и стили использовать. Как писать статьи работать с блогами.

Читать еще:  Подготовительные курсы рисунок

Урок № 2 — Триггеры

На втором занятии мы поговорим о психологии продаж, рассмотрим триггеры, выясним, как применять эффективные формулы создания текстов. Благодаря данному уроку, вы узнаете, как эффективно использовать триггеры в текстах, играя на страхах и желаниях клиента. Также вы увеличите продажи, используя ваши тексты.

Урок № 3 — SMM

На третьем занятии мы рассмотрим примеры привлекающих внимание постов в SMM и выясним, как избегать типичных ошибок. Вы научитесь анализировать контент и составлять план для наполнения групп, выбирать тон и стиль обращения к целевой аудитории. Благодаря данному уроку, вы сможете находить клиентов через социальные сети

Урок № 4 — Email-рассылка

Разберем, как составлять эффективные email-рассылки, чтобы их открывали и читали, составляем план рассылок. Вы узнаете, какие тексты лучше всего подходят для Instagram, VK, Facebook. Текст для лендинга. Как работать с переводами и профессиональным сленгом, SEO-текстом.

Урок № 5 — SEO-тексты

На этом занятии мы рассмотрим СЕО-тексты: для кого они пишутся, каким требованиям должны отвечать и каких ошибок при их создании стоит избегать. Выясним, как зарабатывать такими текстами на биржах фриланса. Благодаря этому уроку, вы сможете найти заказчиков и научиться писать сео-тексты.

Урок № 6 — Коммерческие предложения

На этом занятии мы рассмотрим, как выглядит правильное коммерческое предложение и узнаем, из каких тонкостей оно состоит. Преподаватель объяснит нюансы работы с возражениями и расскажет о вариантах усилителей продаж. Благодаря данному уроку, вы овладеете ценным навыком по составлению коммерческого предложения.

Урок № 7 — landing page

На этом уроке поговорим о landing page. Каким требования должен соответствовать текст для сайт одностраничника. Научимся писать тексты для одностраничных сайтов.

Урок № 8 — Продающие тексты

На восьмом уроке мы познакомимся с формулами и принципами, по которым строится качественный продающий текст. Умение создавать контент, который приносит ощутимый доход компании – хорошо ценится заказчиками. Благодаря данному уроку, вы овладеете навыками, которые повысят стоимость ваших услуг.

Урок № 9 — Авторское право

Вы узнаете, как выработать стиль и защитить свои работы, поговорим о плагиате и уникальности, как делать авторский контент,редакционная политика, управление командой и бизнес-процессами, контроль работы копирайтеров.

Урок № 10 — Заключение

Подводим итоги обучения. Поговорим о том, как искать заказчиков и зарабатывать.

Преподаватель

Здравствуйте! Меня зовут Даниил Савертокин, и я — преподаватель курса редакторов в IT-академии ИРС.

Моя специализация — написание эффективных продающих и SEO-текстов. Также я обладаю навыками в создании запоминающихся слоганов, составлении маркетинг-китов, способных заменить продавца, написании сценариев коммерческих мероприятий, видео и публичных речей. Я умею редактировать и исправлять тексты.

Пришел я в сферу коммерческого письма в 2012 году, будучи переполненным желанием писать и стремлением реализовать свои таланты. Всё, что я умел на тот момент — лишь более-менее грамотно составлять слова в предложения. Как это часто бывает с новичками, хватался за всё, что попадалось под руку, не зная ни правил, по которым составляются интернет-тексты, ни способов воздействия на аудиторию. Да что там! Я не понимал даже принципы SEO-продвижения, фундамента деятельности копирайтера.

Приходилось учиться на ходу. Благо, к тому времени в интернете уже была худо-бедно представлена информация о том, по каким принципам пишутся те или иные коммерческие тексты. Но курсов и по-настоящему полезных программ обучения тогда не существовало.

Вам, тем кто решил взяться за современное «перо» в виде клавиатуры и начать зарабатывать деньги редактурой, гораздо проще. Вся необходимая для работы информация представлена в нашем курсе. И я подробно объясню и изложу её в самом понятном виде.

Зачем я эти занимаюсь?

Во-первых, редактура, как и копирайтинг, несмотря на всё обилие правил и технических моментов, всё-таки остается креативной деятельностью, которая иногда заходит в тупик. Прилив новых идей, который приносят с собой новички, их свежий взгляд на каноны письма помогают вдохновиться и продолжить работу с новыми силами.

Во-вторых, существует избитая истина, выраженная несколько тысяч лет назад древнеримским философом Сенекой: «Docendo discimus». Что в примерном переводе значит: «Пока учим, учимся».

Из личных достижений отмечу участие в продвижении 11 интернет-магазинов различной тематики, державшихся в ТОП-5 поисковой выдачи и ни разу не попавших в фильтры Google и Яндекса. Из некоммерческих проектов выделю молодежный образовательный форум Территория Смыслов, на котором я занимался информационным сопровождением. Кроме того, в моей копилке более 100 публичных речей для спикеров различных конференций бизнес-тематики.

Здравствуйте! Меня зовут Даниил Савертокин, и я — преподаватель курса редакторов в IT-академии ИРС.

Моя специализация — написание эффективных продающих и SEO-текстов. Также я обладаю навыками в создании запоминающихся слоганов, составлении маркетинг-китов, способных заменить продавца, написании сценариев коммерческих мероприятий, видео и публичных речей. Я умею редактировать и исправлять тексты.

Пришел я в сферу коммерческого письма в 2012 году, будучи переполненным желани.

Время, место, люди

Профессия — литературный редактор

1. Как называется твоя профессия официально, по трудовой книжке?
Литературный редактор. Я работаю сразу с несколькими издательствами, среди них Эксмо, Астрель и другие. Я внештатник, о которых, как правило, говорить в издательствах не принято, но они всегда есть.

2. Есть ли для нее другие названия, менее официальные или альтернативные?
Обычно просто кличут «редом» )

3. В чем твои основные обязанности, самые важные и незаменимые, ради которых взяли именно тебя, а не случайного человека с улицы?
Я – тот самый человек, который делает из книжки конфетку. Вычитать книгу на опечатки – мало. К сожалению, на сегодняшний день люди в большинстве своем уже настолько не владеют родной речью, что за ними приходится «чистить» не только грамматические и пунктуационные ошибки, но также синтаксис, лексику и стилистику.

4. Что ты делаешь помимо этих обязанностей на рабочем месте, без чего твою работу будут считать неполной, оштрафуют или просто сделают выговор?
Я обязан вести специальный экселевский файл, в который вбита информация по авторам, их книгам, количеству знаков (в издательствах мерилом являются совсем не страницы, как у обычных людей, а авторские листы, мы зовем их «алки»; в авторском листе 40 000 знаков с пробелами; средний стартовый объем романа 5 алок, то есть, 200 000 знаков, а чаще всего 10 алок).
Я участвую в летучках с главредом, когда нужно обсудить план на ближайшее время, отыскать материал (несмотря на огромные объемы издающихся книг, авторов часто не хватает, и их нужно искать), обсудить размеры гонораров и число авторских экземпляров.
Мне также необходимо контактировать с автором, уточнять правки, корректировать вносимые им предложения и вставлять их в текст. У меня под началом два корректора, которые делают обычно самую черновую вычитку – на опечатки и очевидные ошибки. С ними также необходимо контактировать и контролировать их работу.
Я контактирую в том числе с переводчиками, если не могу самостоятельно разобраться в исходном термине или формулировка в переводе вызывает у меня сомнения.
Ну и самая приятная часть, пожалуй: я контактирую с художниками-оформителями )

Читать еще:  Курсы повышения квалификации по сметам

5. Что еще ты добровольно делаешь на работе, что тебя никто не заставлял делать и никто не будет тебя ругать за то, что ты перестал это делать, но ты все равно продолжаешь делать это?
Собственно, я вношу детальную корректорскую правку, когда у меня есть время, хотя могу этого не делать: за мной корректор проходит текст еще раз.
Также никогда не ленюсь добавить в конец книги небольшой глоссарий, если термины или слова в книге не являются общеупотребительными.
Я стараюсь максимально бережно обходиться с текстом и спрашиваю у автора, на первый взгляд, мелочи. (Например, главреду может имя не понравиться у героя, и он попросит его поменять – сидим вместе с автором, ищем варианты по значению имен, либо бьемся до последнего за первоначальный вариант.)

6. Что ты хотел бы делать на этой работе, но это невозможно?
Я хотел бы сменить более половины редакторско-корректорского состава, но я работаю внештатником и имею маловато прав )

7. Можешь ли ты описать свой потенциальный карьерный рост?
Будучи в штате, человек вполне реально может за 5 лет подняться до главреда, обзавестись своим отделом (научную фантастику всю взять на себя, например, или учебно-методический отдел), а еще через какое-то время реально заменить вообще Самого Главного Редактора, либо уйти в свободное плавание и открыть свой издательский дом.

8. В чем вершина мастерства твоей профессии?
Грамотность, хорошее обращение с языком, контакт с людьми. Умение с первых строк сопроводительного письма определить, стоит ли читать вложение. Умение почувствовать бестселлер в никому неизвестном тексте автора из Урюпинска, протолкнуть его через головы крепкого середняка, с которым охотно работают, потому что их покупают, потому что давно знают (а это 95% сегмента. ), и вытолкнуть на прилавки с раскруткой. Умение написать отказ после которого человек будет еще ожесточеннее сражаться за право оказаться на книжной полке в магазине. Умение сделать из посредственного текста с ошибками красивый роман. Ну и множество других подобных умений… А наградой лично мне служит радость читателей и гордость авторов. Никогда не интересовался, есть ли награда для литературного редактора…

9. Опиши свое рабочее место.
Я работаю дома, и дома у меня есть компьютеры, стол, кресло, холодильник, велосипед и прочие радости жизни )

10. Опиши рабочие места своих коллег.
80% моих коллег работают так же, как я. И мы 8 часов в сутки вместе в скайпе, аське, либо других мессенджерах.

11. Есть ли что-то, чего тебе не хватает для работы, но в ближайшее время улучшения ситуации не предвидится?
Мне не хватает времени, потому что в последнее время я учусь.

12. Опиши свой распорядок дня.
Плюс, но он же и серьезный минус работы дома: твой рабочий день начинается сразу же, как ты встал с кровати. Ну и закончиться может далеко не в 18 часов по расписанию. Я могу забыть пообедать, либо забыть про гимнастику…

13. Насколько эффективен твой рабочий день?
Я сам планирую свой рабочий день, поэтому все время, что я решаю посвятить работе, я посвящаю работе: хоть 1 час, хоть 21.

14. Если бы ты мог вернуться к тому моменту, когда только начинал искать эту работу, и знал бы о ней то, что знаешь теперь, ты все равно выбрал бы ее?
Несомненно )

15. Тебя устраивает твоя заработная плата?
С ее размером все окей: я получаю столько, сколько вычитываю. Беда одна: могут плавать выплаты.

16. В детстве ты мечтал об этой работе или о какой-то другой?
В детстве я мечтал стать писателем. Но по некоторым причинам стал вместо этого тем, кто с ними работает.

17. Чтобы выполнять твою работу или замещать твою должность нужно специальное образование и базовый набор каких-то умений, которые невозможно передать через вводные тренинги?
Во-первых, нужно быть очень грамотным человеком. Грамотным не только технически, но и плане чувства языка.
Во-вторых, без опыта работы всегда смотрят корочку – филологическое или журфак в приоритете.
В-третьих, сталкиваясь с живым текстом, ты никогда не можешь его править исключительно мозгом. С этим нужно смириться, поскольку без этого нельзя быть хорошим корректором или редактором. Авторы разные, все имеют индивидуальные стилевые особенности, без которых автор теряет имя, становится неузнаваемым, безликим.
В-четвертых, хорошо хотя бы приблизительно знать технологию книгоиздания.

18. Ты можешь описать человека, который идеально подходил бы на твое рабочее место?
Это должен быть очень внимательный человек, обладающий хорошей памятью, хорошим зрительным восприятием, чувством языка. Хорошо, если этот человек пробовал или пробует писать сам. Несмотря на кажущуюся закрытость работы от людей, необходимы навыки общения. Ну и, конечно, этот человек должен любить книги. Вот именно так: не русский язык и литературу, а книги и историю, которые эти книги нам дарят.

19. Ты считаешь свою работу временной или это занятие на значительную часть твоей жизни?
Я был уверен, что это занятие навсегда. Но два года назад решил идти в другую область. До этого я занимался книгами более десяти лет.

20. Есть ли дресс-код в твоей работе?
Это одна из самых неформальных работ. Достаточно быть аккуратным, в чистой одежде, чтобы от тебя не шарахались коллеги. А так редакторы и корректоры веселые ребята – татуировки, дреды, даже хайратники – все встречается.
Я сам ношу casual – джинсы, рубашки свободного стиля, свитера, джемперы, футболки со смешными принтами, кеды, кроссовки, ботинки. В редакцию «Экономики и жизни» даже случалось приходить в камуфле и с рюкзаком на 100 литров в виду отправления поезда почти сразу после работы.
Конечно, зависит многое от издательства – к ребятам из Подиума или Форбс не сунешься черт знает в чем ) Но литературные издательства позволяют определенные вольности.

Редактор текстов для СМИ

Программа рассчитана не только на тех:
— чья профессиональная деятельность связана с созданием и редактированием текстов для разных видов СМИ;
— кто хочет получить новую профессиональную квалификацию, не зависящую от предыдущего образования.

Программа обучения состоит из двух семестров и экзаменационных сессий после каждого из них.
Лекции, практические занятия и мастер-классы проводят ведущие профессора и доценты факультета, а также практики из ведущих СМИ.

Руководитель программы

Алевизаки Ольга Ростиславовна доктор филологических наук, заведующая кафедрой теории и методики редактирования, доцент

Основные курсы и преподаватели

Алевизаки Ольга Ростиславовна доктор филологических наук, доцент
1. Литературное редактирование
2. Логические основы редактирования текста
3. Логика
Александрова Ирина Борисовна кандидат филологических наук, доцент
4. Синтаксис современного русского языка
Кара-Мурза Елена Станиславовна кандидат филологических наук, доцент
5. Стилистика русского языка
Славкин Владимир Вячеславович кандидат филологических наук, доцент
6. Мастерство заголовка
Сидорова Светлана Юрьевна кандидат культурологических наук, доцент
7. Создание медиатекста
Колесниченко Александр Васильевич кандидат филологических наук, доцент
8. Редактирование текстов информационных агентств
9. Редактирование интернет-текстов
Иншакова Наталия Григорьевна кандидат филологических наук, доцент
10.Редактирование рекламных текстов, копирайтинг
11. Редактирование PR-текстов
Тихонова Ольга Владимировна доцент, кандидат филологических наук
12. Рерайтинг информационно-аналитических материалов.
Приемы адаптации текстов для аудитории
13. Редактирование текстов для TB
Круглова Людмила Алексеевна кандидат филологических наук, доцент
14. Редактирование текстов для PB
Бакулин Олег Александрович кандидат исторических наук, доцент
15. Виды источников информации и работа с ними
Долинина Светлана Яковлевна кандидат филологических наук, доцент
16. История редактирования
Аверина Елена Викторовна старший преподаватель
17. Риторика
Панкеев Иван Алексеевич доктор филологических наук, профессор
18. Авторское право
Фролова Вера Ивановна старший преподаватель
19. Жанровые модели в журналистской практике

Читать еще:  Курсы норвежского в москве

Учебный план

Учебный план включает 688 академических часов.
По окончании программы выдается диплом МГУ о профессиональной переподготовке.
Продолжительность и график обучения
8 месяцев (октябрь – май)
Занятия проводятся 4 – 5 раз в неделю, с 18:30 до 21:40

Стоимость обучения

Стоимость обучения составляет 130 000 руб. Оплата производится по семестрам.

На программу принимаются лица, имеющие высшее или среднее профессиональное образование. Зачисление проводится по результатам собеседования.

Редактор

Видео о профессии

Редактор — одна из ключевых фигур процесса по созданию книги, журнала, выпуска газеты, телевизионной программы. Он работает с текстом, отвечает за его качество, содержание. Подробное описание профессии зависит от профиля сотрудника, перечня его обязанностей, должности. На фоне активного развития интернета особую популярность приобрела специализация редактор статей. Ее представитель входит в штат компании или работает в качестве фрилансера. Пост допускает удаленную форму трудоустройства, а также имеет еще ряд преимуществ, которые привлекают к нему внимание молодежи.

Профессия редактора: кто такой и чем занимается

Представитель профессии занимается редактированием текстов, доведением их до состояния готовности к публикации. Он не просто проверяет работу на стилистические и тематические ошибки, а оценивает ее соответствие концепции проекта, проводит необходимую литературную обработку.

Также сотрудник занимается подбором актуальных тем, составляет тематические планы статей, определяет жанр подачи материала, правит его или дорабатывает. Нередко редакторы дополнительно выполняют обязанности журналиста, автора, корректора. Еще они должны быть эффективными управленцами, способными организовать взаимодействие всех служб, ответственных за выпуск текста.

Разновидности профессии

В зависимости от возложенных обязанностей редактор может быть:

  • литературным — оценивает эстетическую подачу текста, качество его стилистического оформления, выразительность речи;
  • научным — консультирует издания по вопросам правильности изложения тем узкой направленности, их уместного перевода на научно-популярный или учебный язык;
  • художественным — отвечает за дизайн издания, его наполнение фото или рисунками с соблюдением положений законодательства (например, в области авторского права);
  • техническим — готовит материал к отправке в типографию, обрабатывая его так, чтобы текст был удобным для восприятия, красивым;
  • выпускающим — взаимодействует с авторами и техническими исполнителями, участвует в составлении планов публикаций, при необходимости замещает главного редактора;
  • шеф-редактором — руководящая должность, которая есть в компаниях, выпускающих сразу несколько изданий. Он отвечает за конкретное направление, беря на себя часть обязанностей главного редактора и отчитываясь непосредственно перед ним;
  • ответственным секретарем — выполняет те же функции, что и выпускающий редактор, но больше ориентирован на техническую, а не на творческую составляющую процесса.

В 21 веке редакторское направление расширилось. К профессии редактор книг или печатных изданий присоединился ряд специализаций. Их представители занимаются подготовкой передач для СМИ, фильмов, материалов для интернет-ресурсов. Здесь присутствуют все те же должности, но с поправкой на специфику сферы.

Какие обязанности выполняет редактор

Перечень действий, которые представители специальности совершают на рабочем месте, прописывается в должностной инструкции. В зависимости от должности, места службы и особенностей ситуации редактор может работать с техническим или творческим уклоном.

Больше всего ценятся универсалы, которые умеют:

  • вычитывать и править текст, доводя его до эстетического и технического совершенства;
  • работать с печатным материалом, не просто читая, а делая редакторские пометки, применяя типографские знаки;
  • собирать, анализировать и оценивать полученный материал, выбирая то, что соответствует политике организации;
  • ориентироваться в технических вопросах создания статей, книг, передач;
  • грамотно распределять работу среди подчиненных, способны оценивать и контролировать качество ее выполнения;
  • выполнять функции любого сотрудника редакторского отдела, способны заменить его при необходимости;
  • налаживать контакт с авторами, взаимодействовать с ними, избегая конфликтов;
  • составлять или проверять договора с авторами, контрагентами, поставщиками услуг, вести отчетную документацию.

Редактор, который хочет когда-либо встать во главе интернет-издания, газеты или журнала, обязан развиваться, повышать свою квалификацию. Особое внимание стоит уделить речевым и литературным навыкам, имиджу. Также ему пригодятся знания в сфере управления персоналом и маркетинга, умение вести переговоры.

Важные профессиональные качества

Редактор — многофункциональная должность. Поэтому главное требование к представителю профессии — умение работать в режиме многозадачности, быстро переключаться между действиями. Для эффективного выполнения обязанностей мало пройти обучение по профилю, нужно воспитать в себе внимательность, ответственность, коммуникабельность.

Представитель профессии должен быть грамотным, креативным, устойчивым к стрессам. Ему пригодятся эрудиция, любовь к чтению, хорошая память на слова, аналитический склад ума, умение красиво говорить. Современный редактор должен быть знаком с функционалом социальных сетей, отлично владеть компьютером

Плюсы и минусы профессии

В редакторской специальности масса положительных моментов. Сюда можно отнести моральное удовлетворение от реализованного проекта, возможность хорошо зарабатывать, продвигаться по карьерной лестнице.

Также к плюсам относят такие моменты:

  • пассивное расширение кругозора сотрудника, который вынужден много читать и учиться;
  • возможность работать удаленно, самостоятельно планируя свой график;
  • увеличение количества сфер, в которых могут потребоваться услуги такого работника;
  • полученное образование и опыт позволяют экспертам по грамотности подрабатывать или даже заниматься собственными проектами;
  • из-за особенностей профессии редакторы общаются преимущественно с интеллигентными и умными людьми.

Негативных моментов намного меньше и все они субъективны.

  • Во-первых, в этой сфере высокая конкуренция.
  • Во-вторых, рабочий график сотрудника нередко зависит от внешних факторов, что становится причиной жестких дедлайнов.
  • Наконец, постоянная работа за компьютером или с документами может стать причиной проблем со зрением, опорно-двигательным аппаратом.

В профессии руководителя редакторского отдела есть дополнительные плюсы и минусы. К первым относят более высокий оклад, возможность реализовать творческий потенциал, а также завести полезные связи. Главным негативным моментом считается запредельный уровень ответственности. Например, если в печать выйдет книга, в которой допущены серьезные ошибки или нарушены авторские права, может возникнуть необходимость ликвидации всего тиража. За такие последствия отвечает не только рядовой исполнитель, но и главный редактор.

Кому подходит эта профессия

О профессии редактора стоит задуматься при наличии предрасположенности к гуманитарным наукам. Она подойдет людям, которые открыты к общению, но при этом любят выполнять работу самостоятельно, а не в команде. Редактор — это книжный фанат, способный не просто оценить книгу или отдельный текст, но и обосновать свое мнение. Представитель направления должен быть готовым к неотвратимым профессиональным конфликтам. В этой области неизбежны споры с авторами, руководством, коллегами. Успеха добьется тот, кто способен договариваться, но при этом готов отстаивать свое мнение.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector